Being essential in the poultry drinking water, es un elemento al que no se le da la importancia que merece en la cría de las aves. Como es lógico en cualquier explotación, los objetivos de rentabilidad centran la atención del avicultor en el alimento. Las grandes subidas del precio del alimento son un hecho, mientras que la calidad del agua, tanto de las instalaciones hidráulicas, control, técnicas de administración y tratamiento del agua de bebida, queda relegada a un segundo plano.
No hay vida sin agua. Este principio, conocido ya desde muy antiguo, se explica fácilmente si pensamos que, de todas las sustancias que forman parte de cualquier organismo viviente y, entre ellas, nuestras gallinas, el agua es el componente principal, que interviene en todos los procesos físicos y químicos necesarios para la continuidad de la vida.
The proportion of water in the body of the hens is variable, decreasing with increasing age and also changing in the case of animals subjected to a diet rich in hydrocarbon (compound of carbon and water, such as cereals, derivatives, tubers, and legumes).
So, a chick newborn has almost 85 % of the water in your body, a young chick around 71 %, an adult hen 56 % and a capon priming only 42 %.
Según Leeson, del total de agua de un ave, el 70 % se halla en forma de líquido intracelular y el 30 % en forma extracelular. De esta última, unas tres cuartas partes se hallan en los espacios intersticiales y el resto en el plasma sanguíneo, radicando perfectamente el balance hídrico en mantener un equilibrio dinámico entre estas dos partes.
Remember that the animals drink 2 to 3 times more than what you eat, and if you lack the water contribution, or is administered in a bad condition, has a negative impact on animal production. If we tried to go in depth on the metabolism of water, we should be thinking if your intake comes from:
The excreted water is done through:
El agua, para beber como para la limpieza, es una de las principales materias primas utilizadas en la industria avícola y, pese a su importancia, es muy poco lo que se ha estudiado respecto al papel que desempeña en la avicultura.
The water quality, and its use, is manifested in the health and performance of our hens.
Por aludir a algunos ejemplos prácticos, resumiendo:
En los diversos recorridos del agua natural, es modificada su composición al incorporarse elementos orgánicos e inorgánicos tanto de la superficie como del subsuelo. Muchos de ellos son dañinos para la salud humana y, en ocasiones, para algunos animales domésticos.
Las condiciones climáticas, geográficas, geológicas, estacionales y las prácticas de manejo de la misma pueden afectar a la calidad del agua que abastece a nuestros gallineros o granjas.
En las siguientes fotos se resumen:
El agua no cabe duda de que es un componente esencialalthough not usually included in the nutritional requirements, but it is subject to the establishment of minimum levels of consumption in our hens. The demand for water, in primary form, it is by voluntary consumption of the bird. The amount of water ingested is always greater than any other nutrient, and differs from its intake by various factors, among which are:
Temperatura ambiental: Se ha estimado un incremento en el consumo de agua, en promedio, de 7 y 9 % por cada grado Celsius, en aumento de la temperatura ambiental a partir de los 21 °C. Las gallinas ponedoras pueden aumentar el consumo de agua de 150 a 300 ml cuando se incrementa la temperatura de 21 a 32 °C.
En condiciones normales, la gallina tiene un consumo aproximado de agua, dos veces la cantidad de la dieta alimentaria ingerida, pero en ambientes cálidos la proporción puede aumentar a ocho veces o más. En cambio, el frío reduce el consumo de agua, aunque no se ha definido en qué proporción.
Con climas templados, las necesidades de agua en las aves se atienden a las siguientes proporciones:
Para la edad del ave se han desarrollado diferentes fórmulas para calcular el consumo de agua. A continuación, un ejemplo:
Amount of water per hen per day = age in days x 5.28 ml.
In this formula, it sets this value in the colder months, with the coefficient of 5.1 ml/day and 5.7 ml/day in the warm months.
Diversos autores han intentado establecer un consumo de media en milímetros; en las siguientes fotos se resumen:
Lo mejor es, sin duda, calcular el consumo de nuestras aves, bajo las condiciones de manejo de cada gallinero o granja. Esto podrá ser una alternativa de gran utilidad para observar la salud de nuestras gallinas y el éxito de diversos tratamientos si son necesarios.
Para aprovechar al máximo el agua, es necesario tomar en cuenta algunos aspectos sobre el compartimento de la gallina respecto al consumo del agua. A diferencia de otras especies, las aves no succionan; obtienen el agua picoteando y, al echar la cabeza hacia atrás, dejan escurrir su agua por el esófago, siendo la cantidad que obtienen relativamente poca.
She stays at the drinker for about two minutes and returns to it for several times a day. Hens prefer to eat and drink when other birds are at the feeders or drinkers (social interaction), and it is rare for a solitary hen to approach the drinker.
Even without knowing exactly why, it has been found that hens sisters, fed and housed alike and identical set, can consume different amounts of water. According to Sutherland and Deacon 1972, who measured individually, the daily consumption of water in a herd, at the same time associated with the start of each hen, the differences between the two birds by putting the same amount of eggs can be present in up to a 70 % increase.
However, comparing to other two birds with the same level of implementation to each other, the difference in consumption between them was only 7 %. On the other part, the curious thing is that from one day to another the same hen will vary from 20% to 30 % of its consumption, for no apparent reason that would justify.
Sometimes, a consumption of water is excessively high or low on a given day was offset by the opposite the next day, but in other cases the bird is not caught this compensation until after several days. You don't know the reasons for these individual differences, but the fact is that there are, and that can't be forgotten.
The feverish and the various pathologies of clinical and subclinical, that might appear in our hens, affect the consumption of water. It has been shown that the chickens subjected to heat stress resist him better, when they increase their consumption of water; on the contrary, decrease it by 20 %, reduces feed efficiency, and there is a delay in the growth.
The deprivation prolonged water in chicks causes nephritis, nephrosis, (caused by various disorders that damage the kidneys) polycythemia (a blood disorder in which the bone marrow produces too many red blood cells), and dryness in the skin of the legs.
In chickens, the same situation leads to necrosis of the ovaries (Death of cells and tissue), Pro ventriculitis (inflammation of the pro ventricle or glandular stomach of birds), decrease in the size of the eggs, as well as the thickness and density of the shell.
Consumption and type of feed: it is very common and convenient to calculate water consumption based on the water-feed ratio and it has been observed that birds ingest twice as much water as feed.
Under optimal conditions, the chickens in initiation, consume 2 to 2.5 milliliters of water per gram of food, and in birds of posture in growth of 1.5 to 2.9 milliliters of water per gram of food.
However, this fact must be adjusted when there are changes in the temperature or in accordance with the age of the bird.
The medication of the birds with water, we must take into account the aspects of behavioral (behavior of animals in their natural environments), whereas water consumption in an average maximum of two minutes and then there will be a rest period (several minutes and even hours) to re-approach the drinker.
We have already commented that the water is a resource relativamente disponible en todo momento, a un precio económico, y que el factor para nuestro gallinero o explotación es su calidad y no su disponibilidad.
Once we have invested in birds of race or genetics valuable, we need to take care to provide them with a suitable environment, with a balanced diet and water quality for optimum development.
Se ha calculado que el agua de mala calidad conlleva unas pérdidas del 30 al 100 % en los costos de medicación, por la reducción de la disponibilidad del principio activo del medicamento; aparte, a mayores, los costos por problemas de salud y mortalidad.
Para evaluar la calidad del agua, se toman en cuenta sus características físicas, químicas y microbicidas; no existe un nivel de calidad del agua admitido a escala mundial para la avicultura.
Es de suponer que difiere de la asignada al consumo humano e incluso de la utilizada para riego. Está claro que la salud de las aves puede verse afectada por ingerir agua de mala calidad, ya que está ligada a su origen (río, pantano, manantial, artesiano, etc.) y determinada por el tipo de suelo, precipitación pluvial, escurrimientos de las áreas adyacentes y las actividades humanas de la zona donde tengamos nuestros gallineros o explotaciones.
No hay en la naturaleza agua absolutamente pura y, en lo negativo, puede contener hasta 90 posibles contaminantes no aceptables.
The main groups of pollutants are:
In the photos that you will find below is a collection of data obtained by different authors that describe some physical and chemical characteristics of the water, as well as their possible impact on the health of the bird.
Esto nos puede servir para comprender, en su caso, un análisis del agua de nuestras instalaciones o zona y saber en qué proporciones los componentes del agua son aceptables o no para la salud de nuestras gallinas.
Literature review:
MERCK & CO. (1995). Manual Merck de Veterinaria. Rahway, N. J., EE. UU.
BUXADÉ, P. (1987). The laying hen. Ed. Mundiprensa. Madrid.
DORN, P. (1987). Manual of avian pathology. Ed. Acribia. Zaragoza.
HOFSTAD, M. S. (1984). Diseases of Poultry. Iowa State University Press, Ames, Iowa.
ZARZUELO, E. (1982). Vade mecum of the pathology, infectious poultry. Ed. Aedos, Barcelona.
CASTELLÓ, F. and CASTELLÓ, J. A. (1960). The New Art of Raising Chickens. Aedos, Barcelona.
OROZCO, F. (1989). Breeds of chickens Spanish. Ed. Mundiprensa. Madrid.
LACADENA, J. R. (1998). Genetics. Ed. AGESA
PUERTAS, M.J. (1992). Genetics: Fundamentals and Perspectives. McGraw-Hill Interamericana.
SANCHEZ-MONGE, E. (1969), Genetics. Espasa-Calpe S.A.
OROZCO, F. and ROBLA, F. (1986). Genetic aspects of the León rooster. 24th Symposium of the WPSA (Spanish Section): 199–212.
HILL, J. L. (1973). Genetics, general and applied. Ed. UTEHA.
CASTELLÓ, J. A., LLEONART, R., FIELD, J. L., OROZCO, F. (1989). Biology of the chicken. Real Escuela de Avicultura.
LLEONART, F., ROCA, E., CALLÍS, M., GURRI, A., PONTES, M. (1991). Poultry Hygiene and Pathology. Royal School of Poultry Science.
STURKIE, P.D. (1968). Fisiología aviar, ed. Acribia. Zaragoza.
LOHMANN ANIMAL HEALTH (2012)
You may be interested in these other sections